Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] We received the updated application and it’s almost complete. We just need yo...
Original Texts
We received the updated application and it’s almost complete. We just need you to update Page 2 with the “date business established” and please change the address as provided on the DR-13 form. This will be used for documentation purposes.
Translated by
noche
修正済みの申請書を受領し、手続きの方は、ほとんど完了しております。
2ページ目にある"date business established(事業を立ち上げた日付)"の項目のみ修正し、また、書式DR-13で規定されているように住所欄を修正してください。
こちらは情報管理のために使用されます。
2ページ目にある"date business established(事業を立ち上げた日付)"の項目のみ修正し、また、書式DR-13で規定されているように住所欄を修正してください。
こちらは情報管理のために使用されます。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 239letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $5.385
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
noche
Starter
アメリカ在住。同国にてコンピュータサイエンスの学士号と修士号を取得し、外資系IT企業に勤務しながら、博士号を目指しています。