Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Yes I have approved your account to purchase on www.Buyspry.com You can log i...

Original Texts
Yes
I have approved your account to purchase on
www.Buyspry.com
You can log into your account with your email address and the password : 123
Thank you for your orders
Let me know if you have more questions
Please let me know if you have more questions
We are always here to help
We are always here to answer questions
Remember for us you are always number 1
The Buyspry.com team
Phone : 877-811-7659
(If you see Questions Marks through the message, please note it is a
well-known bug and was not written by us)
Translated by noche
はい、お客様のwww.Buyspry.comご購入用アカウントを承認させていただきました。お客様の電子メールアドレスと「123」というパスワードで、そのアカウントにログインしていただけます。

ご注文ありがとうございました。もし他に何かご質問がございましたら、お知らせください。私どもはいつでも、お客様をサポートするため、そしてご質問にお答えするためにこちらにおります。お客様は私どもにとって一番大切なものです。

Buyspry.comチーム
電話番号: 877-811-7659
(このメッセージにおかしな?記号が表示されていましたら、それはシステム上の一般的なバグで、私どもそれらの記号を書いたわけではございません)

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
498letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$11.205
Translation Time
23 minutes
Freelancer
noche noche
Starter
アメリカ在住。同国にてコンピュータサイエンスの学士号と修士号を取得し、外資系IT企業に勤務しながら、博士号を目指しています。