Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Well, the Mercedes did not come in enamel white OR enamel black originally. T...

This requests contains 674 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( chipange , bemaxer ) and was completed in 1 hour 42 minutes .

Requested by deppdepp at 01 Jul 2012 at 13:15 907 views
Time left: Finished

Well, the Mercedes did not come in enamel white OR enamel black originally. There were some pre-production tester cars that Mattel sprayed gloss (shiney) black to check for metal and paint flaws. The flat (dull) black was used on a few cars as well. I have never heard of an enamel white Mercedes 280SL EVER being released by Mattel. I will certainly build them for you however you like them as they are going in your collection!
I will send an invoice to you tonight and there's no worry about paying tomorrow, I completely understand. I appreciate your interest in my restorations and I will start building them for you as soon as payment is received. Have a great weekend!

chipange
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 01 Jul 2012 at 14:56
ベンツはオリジナルでは白や黒のエナメルのものはありませんでした。
試作車として生産された物がありましたが、それらはメイテル社が金属とペ塗装ミスをチェックするために光沢のある黒で塗装したものです。わずかですが、光沢の無い黒も使用しものもありました。
メーテル社がかつて白のエナメルのベンツ280SLも発売していたと聞いたことはありません。
でも、もちろんあなたのために作りますので、あなたのコレクションと1つとして気に入るでしょう。
今夜請求書をあなたに送り、支払いを確認しましたら早急に製作に取り掛かります。
良い週末をお過ごしください。
bemaxer
Rating 45
Translation / Japanese
- Posted at 01 Jul 2012 at 14:13
ええ、元々そのメルセデスにはエナメルの白や黒のカラーはありません。Mattelが金属とペンキの欠陥を調べるための、光沢のある(輝きのような)黒をスプレーで吹きかけた生産開始前の試験車はありましたが。艶なしの黒(鈍い)も同様に少しの車に使用されてはいました。しかし、Mattelが白のメルセデス280SLを発売した事があるとは、1度も聞いたことがありません。あなたが白のメルセデス280SLがコレクションとなることを気に入ってくれるなら、私はもちろん、あなたのために作りますよ。今夜あなたに請求書を送ります。支払いは明日で良いです。私は完全に理解しております。私は修復に対するあなたの関心に感謝します。そして支払いを受け取り次第作業に取り掛かります。良い週末をお過ごしください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime