Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you. I understand. I apologize for the inconvenience. I will ma...

This requests contains 38 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( basweet , chiakipenguin ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by kouta at 29 Jun 2012 at 23:46 3687 views
Time left: Finished

ありがとう。
了解しました。
迷惑かけてごめんなさい。

では7月1日に支払ますね。

basweet
Rating 58
Translation / English
- Posted at 29 Jun 2012 at 23:57
Thank you.
I understand.
I apologize for the inconvenience.

I will make the payment on July 1st.
★★★★☆ 4.0/1
chiakipenguin
Rating 50
Translation / English
- Posted at 29 Jun 2012 at 23:51
Thank you very much. I understand.
I am sorry to bother you.
I will pay on July 1st.
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime