Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Spanish ] 政治と同様にビジネスにおいても、自分の意見をはっきりと説得的に言える人の方が、より知識が豊富で洞察力のある人に勝つこともある。
Original Texts
政治と同様にビジネスにおいても、自分の意見をはっきりと説得的に言える人の方が、より知識が豊富で洞察力のある人に勝つこともある。
Translated by
hana
En el mundo de los negocios o la política, es la misma: una persona, que puede persuadir a otros afirmando su opinión con claridad, puede mantener el control sobre las demás personas que son más sabios y más perspicaces.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 63letters
- Translation Language
- Japanese → Spanish
- Translation Fee
- $5.67
- Translation Time
- about 10 hours
Freelancer
hana
Starter
10年以上の日英・英日翻訳、日米企業の実務、10年以上のアクティブな米国生活の経験を活かし、平日の日中に翻訳しています。