Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Disk Space Usageが90%を超えたので、契約プランをLevel Twoにアップグレードしましたのですが、Disk Spaceの空き容量が変わ...

This requests contains 103 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( chiakipenguin , misakosabit ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by shuichi at 29 Jun 2012 at 10:56 1477 views
Time left: Finished

Disk Space Usageが90%を超えたので、契約プランをLevel Twoにアップグレードしましたのですが、Disk Spaceの空き容量が変わりません。
どうしたら空き容量を増やせますでしょうか。



The disk space became over 90%. So I have upgraded my subscription plan to level2. But available space of the disk space hasn't been changed.
How can I increase available space?

Client

Additional info

メールでの問い合わせです

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime