Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Native English ] Thank you for your reply. Yes, 8 boxes were delivered. However, I purchased 1...

This requests contains 82 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( miffychan , katrina_z ) and was completed in 1 hour 7 minutes .

Requested by ki6ra44hiro at 25 Jun 2012 at 11:25 1130 views
Time left: Finished

返信ありがとうございます。はい、確かに8箱届きました。しかし私は15箱購入しました。残りの7箱まだ届いていません。残りの7箱発送して頂けますか?宜しくお願いします。

Thank you for replying.
Yes, it was definitely 8 boxes that arrived. However, I bought 15. The remaining 7 have yet to arrive. Will you be sending the remaining 7 to me? Thank you.

Client

hello!!

I'm Yoshihiro Kimura.

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime