Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] All right. I understand now. I will inform you as soon as I receive the prod...
Original Texts
わかりました。
商品を受け取りましたらお知らせします。
またMMAの詳細が知りたいので私のe-mailアドレスへ写真を送って下さい。
商品を受け取りましたらお知らせします。
またMMAの詳細が知りたいので私のe-mailアドレスへ写真を送って下さい。
Translated by
japanesenglishfrench
All right. I understand now.
I will inform you as soon as I receive the product.
I also would like to have more detailed information about MMA. Please send a relevant photo to my e-mail address.
I will inform you as soon as I receive the product.
I also would like to have more detailed information about MMA. Please send a relevant photo to my e-mail address.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 64letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.76
- Translation Time
- 23 minutes
Freelancer
japanesenglishfrench
Starter
医学翻訳を主にしています。臨床医学全分野に対応いたします。翻訳経験は12年間。資格は内科医(フランスで取得)そして薬学博士号(日本で取得)。日本翻訳連盟で...