Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. I'm glad to do business with you. The way of sh...

This requests contains 110 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( japanesenglishfrench , translatorie , raywing , isemi ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by eirinkan at 15 Jun 2012 at 19:27 4046 views
Time left: Finished

返信ありがとうございます。
お取引出来て嬉しいです。

配送方法はあなたがおっしゃっていた方法で構いません。
インボイスを送って下さい。
三日以内にお支払いします。支払いが済みましたら、また連絡差し上げます。

よろしくお願いします。

Thank you for your reply.
I'm glad to do business with you.

The way of shipping you told me is no problem.
Please send me an invoice.
I'll pay you within 3 days and will let you know when the payment is completed.

Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime