Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I am terribly sorry, but we received order number 1234 from your company on O...
Original Texts
誠に申し訳ございませんが、10月1日御社ご注文書No.1234で承りました
「スーパークリアビール」は、すでに生産が打ち切られ、在庫もすべて売り切れてしまいました。
「スーパークリアビール」は、すでに生産が打ち切られ、在庫もすべて売り切れてしまいました。
Translated by
gonkei555
I am terribly sorry, but we received order number 1234 from your company on October 1.
The "Super Clear Beer" is no longer being produced and is already out of stock as well.
The "Super Clear Beer" is no longer being produced and is already out of stock as well.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 81letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.29
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
![gonkei555](https://secure.gravatar.com/avatar/0e3c6c95534e82f5e173f4c5f7bbee1b.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=32)