[Translation from Japanese to Native English ] Thank you for your reply. In any case, if it's a month, I will wait. When ...

This requests contains 59 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( miffychan , katrina_z ) and was completed in 5 hours 16 minutes .

Requested by tatsuya1977 at 09 Jun 2012 at 18:13 1200 views
Time left: Finished

返信ありがとうございます。

とりあえず、一か月程度なら待ちますので
商品入荷しましたらご連絡及び発送宜しくお願い致します。

miffychan
Rating 62
Translation / English
- Posted at 09 Jun 2012 at 23:28
Thank you for your reply.

In any case, if it's a month, I will wait. When the item has arrived, please ship it out and let me know.
katrina_z
Rating 68
Native
Translation / English
- Posted at 09 Jun 2012 at 21:51
Thank you for your reply.

Then I'll wait a month.
When the items come in please contact me and send them out.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime