Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] thanks for your enquiry. we have 3 pair of standards and 7 pair of step-ins....

Original Texts
thanks for your enquiry. we have 3 pair of standards and 7 pair of step-ins. sorry, PayPal is not available, we only accept payment via our website with visa/MasterCard. not sure about shipping to Japan, do you want me estimate that?
Translated by translatorie
お問い合わせありがとうございます。スタンダードタイプの物が3セット、ステップインが7セットご用意できます。申し訳ありませんが、PayPalのご利用はできません。お支払いは、私どものウェブサイトにてVisaカードもしくはMasterカードをご利用ください。日本まで発送可能かわかりませんが、お見積もりを希望されますか?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
237letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.34
Translation Time
30 minutes
Freelancer
translatorie translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...