Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Can you advise me application that is compatible for this product? Especial...

This requests contains 128 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetshino , gonkei555 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by mahalo4 at 06 Jun 2012 at 22:46 1960 views
Time left: Finished

この製品に対応しているアプリケーションを教えていただけますか?
特に「CardioTrainer」に対応しているかどうか知りたいです。

また「User replaceable battery」とありますが、電池の規格を教えていただけますか?
宜しくお願いします。

Can you advise me application that is compatible for this product?
Especially, I would like to know if this is compatible with "Cardio Trainer".

It is also "User replaceable battery". Can you tell me what type of battery is required?
Thank you for your assistance.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime