Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] To help new sellers like you get used to the different types of listings and ...

This requests contains 452 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( chipange ) and was completed in 1 hour 28 minutes .

Requested by oyoyo at 04 Jun 2012 at 16:34 720 views
Time left: Finished

To help new sellers like you get used to the different types of listings and features available on eBay, we require you to use the Sell Your Item form to list your items.

As a new seller, you need to establish a positive selling history and show that you're able to meet the needs of your customers. Knowing the latest features available to you will help you succeed as a seller. Please try listing your item again using the Sell Your Item form on eBay.

あなたのような新しい販売者がEbayで違った売りに出し方法や機能に慣れるには、是非自身の自分の商品を売るための商品販売フォームを使用してください。

新しい販売者として、良い販売履歴を築き、お客の必要に応える事ができることを示さなければなりません。
最新の機能を知れば、あなたが販売者として成功するのに役立ちます。
Ebayの商品販売フォームを使って再度あなたの商品を売りに出してみてください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime