Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] I guess we all do that in our own sort of way, but just with different defens...

This requests contains 240 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tshirt , tatsuto ) and was completed in 0 hours 33 minutes .

Requested by anandamide at 29 May 2012 at 23:15 1008 views
Time left: Finished

I guess we all do that in our own sort of way, but just with different defense mechanisms. Or maybe I’m just making excuses. All in all, I was the selfish and uninterested bitch in that situation.
(Source: daisuke-kimura, via misscannabliss)

皆、自分のやり方があったんだろう、でも防御の仕方が違う。もしかしたら言い訳をしてるだけかもしれない。
結局、自分はわがままで面白くないやつだ。
(出典:ダイスケ キムラ)

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime