Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for contacting me, I feel relieved. I made an order for 24 pairs. ...

This requests contains 84 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( katrina_z ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by poptones at 20 May 2012 at 22:42 1711 views
Time left: Finished

連絡ありがとう 安心しました
注文した、24 pairsお願いします

お手数をおかけしました

支払いは36時間後の日本時間の今月22日にpaypaでお支払いします
あなたに感謝


katrina_z
Rating 68
Native
Translation / English
- Posted at 20 May 2012 at 22:45
Thank you for contacting me, I feel relieved.
I made an order for 24 pairs.

I'm sorry to have bothered you.

I'll pay through Paypal after 36 hours on the 22nd of this month, Japan time.
Thank you.
poptones likes this translation
[deleted user]
Rating 50
Translation / English
- Posted at 20 May 2012 at 22:51
Thanks for your reply. I'm relieved.
24 pairs please.
I'm sorry to have troubled you.
I'll pay you via PayPal 36 hours later on May 22th in Japan time.
Many thanks.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime