Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] If it's at all possible, I'd like for you to send the certificate not filled ...

This requests contains 30 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( katrina_z ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by table at 20 May 2012 at 12:47 1399 views
Time left: Finished

もし可能でしたら保証書は無記入の状態で発送をお願い致します。

katrina_z
Rating 68
Native
Translation / English
- Posted at 20 May 2012 at 12:54
If it's at all possible, I'd like for you to send the certificate not filled in.
[deleted user]
Rating 58
Translation / English
- Posted at 20 May 2012 at 12:50
If possible, please ship them with the guarantee unwritten.

Client

Additional info

購入した腕時計の保証書に関する注文です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime