Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Is it possible to place order for Head of "NEW R11 10.5 (NOT TOUR ISSUE) by ...

This requests contains 80 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( miffychan ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by nakamura at 14 May 2012 at 23:27 695 views
Time left: Finished

"NEW R11 10.5(NOT TOUR ISSUE)"のHeadを$360で注文できますか?
日本の顧客から注文がありました。
どのくらいの納期になりますか?

[deleted user]
Rating 47
Translation / English
- Posted at 14 May 2012 at 23:33
Is it possible to place order for Head of "NEW R11 10.5 (NOT TOUR ISSUE) by $360?
Our Japanese customer gave order to us.
How long does it take till delivery?
miffychan
Rating 62
Translation / English
- Posted at 14 May 2012 at 23:33
Can I order a NEW R11 10.5 (NOT TOUR ISSUED) Head at $360?
I have a Japanese customer who wants it.
How long would delivery take?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime