Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] The most unfamiliar territory is in a bed before 12. Tapping into a "test run...

Original Texts
The most unfamiliar territory is in a bed before 12. Tapping into a "test run" of that now. Tomorrow needs the best of me.
Translated by kohamatk
最もなじみのない場所は、12時前のベッドの中だ。現在、その試運転を行っているところ。明日、最高の自分でいなければならないから。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
122letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$2.745
Translation Time
about 6 hours
Freelancer
kohamatk kohamatk
Starter
以前、よく海外のニュース記事を翻訳していたことがありました。得意なのはサイエンスの分野です。