Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I received "Tour Issue TP MB iron set." I have a question about "Txxxx ser...

This requests contains 169 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( scarlet , eijikuma , misssninja ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by nakamura at 07 May 2012 at 17:19 1223 views
Time left: Finished

"Tour Issue TP MB iron set"が届きました。

"Txxxx serial"について質問があります。

3-9番アイアンまでは、"Txxx"となっていますが
PWのみ、"STxxx"となっています。

なぜPWのみ"S"から始まっているのですか?
PWは"Tour Issue"ですか?

回答をお待ちしています。

I have received "Tour Issue TP MB iron set."

I have a question regarding "Txxxx serial"

For No. 3 - 9 iron, it shows as "Txxx" but PW only, it shows as "STxxx."
Please explain why PW is shown with an "S" prefix. Is PW a "Tour Issue"?

Looking forward to your response.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime