Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I have made the payment for the item on May 5th. Please inform me when you...

This requests contains 84 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( isaiah324 , skyblueinq ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by yoshiya at 07 May 2012 at 14:35 1985 views
Time left: Finished

私は5月7日にあなたに商品の代金を支払いました。

いつ商品の発送が可能かご連絡を下さい。
また、発送して頂いた際には、
トラッキングナンバーのご連絡をお願い致します。

skyblueinq
Rating 61
Translation / English
- Posted at 07 May 2012 at 14:42
I have made the payment for the item on May 5th.

Please inform me when you can send me the item.
If you have already send it, please inform me the tracking number.

isaiah324
Rating 50
Translation / English
- Posted at 07 May 2012 at 14:46
I've paid you for the products on May 7.
Please let me know when you can ship them.
Also please make sure that you give me their tracking numbers when you ship them out.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime