Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I sold one lst month and had no complaints. No problems. I got one in a t...

Original Texts
I sold one lst month and had no complaints.

No problems. I got one in a the truck last month no complaints. I just received this one and I go through the box before I ship it just to double check. but as far as I know this is a good item new not used.
[deleted user]
Translated by [deleted user]
その商品は先月に売って苦情もなかったはずです。

問題ありません。トラックのなかに先月からある苦情のない物があります。
届いたばかりの物だし、ボックスの中身をもう一度チェックして送ります。私が知っている限りではこれは中古じゃなく新品です。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
254letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.715
Translation Time
about 2 hours