Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] ・36 LED stimulators massage and stimulate the scalp ・Light reflecting laser ...

Original Texts
・36 LED stimulators massage and stimulate the scalp
・Light reflecting laser beam transmits the device for consistant laser light energy
・3 times a week for 10-15 minutes; most users see results in 8-16 weeks
・Rated as most effective by several news sources and major magazines
・With dual technology your hair will be fuller and more vibrant than ever before

Translated by nyoronyoro
・36個のLEDがお客様の頭皮をマッサージし、刺激してくれます
・レーザー光線が反射して、この機器全体に光エネルギーを絶え間なく送り込みます。
・1週間に3回、1回に10~15分ご使用ください。これを8~16週間続けていただくことで、ほとんどのお客様に効果を実感いただけます。
・ニュースや主要な雑誌などでは、もっとも効果的な機器であるという高い評価をいただいております。
・2種類(LEDとレーザー)の技術によって、あなたの毛髪は、以前にも増して、豊かに活力あるものへと変わってくれることでしょう。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
359letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$8.085
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
nyoronyoro nyoronyoro
Starter