[Translation from Japanese to English ] Today, we have sent A by Fedex. Tracking number XXX. Please confirm when the...

This requests contains 92 characters and is related to the following tags: "Business" "mail" . It has been translated 5 times by the following translators : ( hypotize , lancelot , kosamari , mediator , gavinova , myumyu , ranmaru ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by tomo at 30 Jun 2009 at 11:09 44347 views
Time left: Finished

本日、FedexにてAを送りました。トラッキングNOは●●●です。
荷物が到着しましたら、ご確認ください。
それと、デザイン図面も添付いたしました。
ご質問等あれば、ご遠慮なくどうぞ。

Dear Sir or Madam

Today, I sent you A by Fedex and its tracking number is XXX.
When you receive it, please verify if there is problem or not..
In addition, I attached Drawings too.
If you have any question, I'm available.

Sincerely,

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime