Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] I cover more land in my head at night than any vehicle of mine ever will, but...

This requests contains 104 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( hana , tyro , hiro_hiro , wadai , iwaos ) .

Requested by twitter at 05 Mar 2010 at 19:16 2241 views
Time left: Finished

I cover more land in my head at night than any vehicle of mine ever will, but I never know how far I go.

夜になると、僕は頭の中で、自分の乗り物で行ける場所よりも遠くまで行くことを空想している。だけど、それがどれだけ遠い場所なのかは、ぜんぜん分からない。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime