[Translation from English to Spanish ] "Free Now!" Chat Friend Matching Would you like to talk with some one? "Fr...

This requests contains 602 characters . It has been translated 2 times by the following translators and was completed in 1 hour 18 minutes .

Requested by luiokada at 22 Apr 2012 at 13:19 1716 views
Time left: Finished

"Free Now!" Chat Friend Matching

Would you like to talk with some one? "Free Now" is available!
Free Now is the matching service of the user ID with LINE, KAKAO TALK and Skype.
It is easy to use! Tap "Free Now!" button and post button, you can post "Free Now!" on the Time Line. If you add the messeage and post, you will see more people!!

In Time Line, you can find latest post.
When you tap the LINE ID, KAKAO ID, Skype ID button, you can copy their IDs. Then you will open LINE, KAKAO TALK, Skype app and search friend with ID and talk!

Free Now! has no relation with LINE, Kakao Talk and Skype.

"Free Now!" Enlace de amigos por chat

Te gustaría hablar con alguien? "Free Now!" está ahora disponible!
Free Now es el servicio de enlace para usuarios con cuentas de LINE, KAKAO TALK y Skype.
Es fácil de usar! Haz click sobre el link de "Free Now!" y luego en agregar, podrás agregar "Free Now! a tu Time Line. Si agregas el mensaje y lo publicas, podrás ver a más personas que ya lo utilizan!

En Time Line verás el último mensaje publicado.
Cuando introduzcas tu usuario de LINE, KAKAO o Skype, podrás también copiar los IDs de de los demás. Después de abrir las aplicaciones ya sea de LINE, KAKAO TALK o Skype, podrás también buscar a tus amigos por sus nombres de usuario y podrás platicar!

Free Now! no tiene ninguna relación con LINE, Kakao Talk o Skype.

Client

Additional info

"Free Now!" is service name. Don't translate "Free Now!". LINE, Kakao Talk, Skype are chat service name.

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime