Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] No matter in country or on abroad, begin from the theater, livehouse,concert ...

Original Texts
国内外を問わず、劇場・ライブハウス・コンサートホール及びそれに準じる会場をはじめ、ビデオカセット・レーザーディスク・CD・DVDなどのマルチメディア媒体、地上波テレビ放送・ケーブルテレビ放送・衛星テレビ放送などのテレビ放送、自動公衆送信装置を用いたネットワーク配信もしくはインターネットWebサイト、衛生設備を利用した音楽配信、ラジオ放送、有線放送、新聞
Translated by isaiah324
No matter it's domestic and overseas, including theater, club with live music, concert hall and compatible sites, multimedias like video cassettes, laser disc and CD・DVD, TV broadcast like digital terrestrial television, cable television and satellite television, network delivery or Internet website using an automatic public transmission server, music distribution using satellite facilities, radiobroadcast, wired broadcast and newspapers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
177letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$15.93
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
isaiah324 isaiah324
Starter
I've ever translated an English Christian-leadership-book with about 100 page...