Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Is there size notation on the product? How do you confirm the size? Please ...

This requests contains 53 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( ayamari ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by pawapuro at 11 Apr 2012 at 19:42 3550 views
Time left: Finished

この商品にはサイズ表記があるのですか?
どうやってサイズを確認するのですか?

早急にご連絡ください。

Is there size notation on the product?
How do you confirm the size?
Please contact me immediately.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime