Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] 4112, 4113 の入荷予定は何日後ですか? 確実に入荷できるのですか?
Original Texts
4112, 4113 の入荷予定は何日後ですか?
確実に入荷できるのですか?
確実に入荷できるのですか?
Translated by
dofleini88
When are the item #4112 & 4113 going to be in stock?
Is it confirmed?
Is it confirmed?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 40letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $0.9
- Translation Time
- 3 minutes
Freelancer
![dofleini88](https://secure.gravatar.com/avatar/15846bccd72d6916aba8d5c38d6e34a0.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=32)
I live in Vancouver, Canada. Prefer translating from Japanese to English. Be...