私は、●●で商品を購入しました。トラッキングナンバーは△△です。
確認をすると、そちらに商品が到着しているはずですが、いつまでたっても反映されません。
どうなっているか一度確認していただけますか?
私は、あなたと取引ができてとても嬉しです。また機会があれば、お取引宜しくお願い致します。
Rating
44
Translation / English
- Posted at 09 Apr 2012 at 21:30
I bought the products on ●●. The tracking number is △△.
According to the record you are supposed to have it by now but it hasn't been showm yet.
Will you check what has happened once more?
I am happy to have business with you. I would like to ask you to do business again.
I look forward to the next opportunity.
According to the record you are supposed to have it by now but it hasn't been showm yet.
Will you check what has happened once more?
I am happy to have business with you. I would like to ask you to do business again.
I look forward to the next opportunity.
Translation / English
- Posted at 09 Apr 2012 at 21:29
I bought the products through●●.The tracking number is △△.
I checked and they said the products are already arrived, but I can't see it. Can you check it for me please?
I am very happy to deal with you. I hope we can do it again.
Thank you.
I checked and they said the products are already arrived, but I can't see it. Can you check it for me please?
I am very happy to deal with you. I hope we can do it again.
Thank you.