Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] ポニーテール好きに朗報!ポニーテールの可愛い女の子のみを集めたアプリが遂に登場 【ポニーテールの可愛い女の子】はポニーテールをこよなく愛する男性のた...

This requests contains 238 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( madpsyche , kulluk ) and was completed in 0 hours 40 minutes .

Requested by yusukehigaki at 26 Mar 2012 at 12:32 3162 views
Time left: Finished

ポニーテール好きに朗報!ポニーテールの可愛い女の子のみを集めたアプリが遂に登場

【ポニーテールの可愛い女の子】はポニーテールをこよなく愛する男性のために作られたアプリです。
Googleから検索をしてきた可愛いポニーテールの女の子たちがあなたを魅了します。
※2012年3月24日時点で50枚の画像をアップしています。

【主な機能】
★最新ポニーテール女子画像更新(人気画像を随時更新!)
★次へ、戻るボタン機能(次から次へ画像をめくっていくことができる!)

コスプレ

포니테일 취향에 희소식! 포니테일의 귀여운 여자들만을 모은 어플이 드디어 등장

【포니테일의 귀여운 여자】는 포니테일을 너무나 사랑하는 남성을 위해 만들어진 어플입니다.
Google에서 검색을 해 온 귀여운 포니테일의 여자들이 당신을 유혹합니다.
※2012년 3월 24일 현재 50장의 이미지를 업로드 했습니다.

【주요 기능】
★최신 포니테일 여자 이미지 업데이트 (인기 이미지를 수시로 업데이트!)
★다음 페이지, 뒤로 가기 버튼 기능 (계속해서 이미지를 넘겨볼 수 있다!)

코스프레

Client

プロの翻訳家ではありませんが、
留学経験があり外国人の友達も多いです

宜しくお願いします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime