Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] dont have any more new have ones in broken boxes only $175 delivered they al...

This requests contains 84 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( lurusarrow ) and was completed in 0 hours 31 minutes .

Requested by rune at 19 Mar 2012 at 23:34 724 views
Time left: Finished

dont have any more new
have ones in broken boxes only $175 delivered they all new


[deleted user]
Rating 61
Translation / Japanese
- Posted at 19 Mar 2012 at 23:58
新品は在庫がありません。
箱が破損して到着したものがあり、こちらは$175でご奉仕出来ます。中身は新品です。
rune likes this translation
lurusarrow
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 20 Mar 2012 at 00:05
他に新品はありません。
新品ですが箱が壊れているものでしたら$175でお届けできます。
rune likes this translation

Client

Additional info

「商品をもっと買いたいのですが売ってくれませんか?」の返事です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime