Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Favor to everyone on Twitter. Please help a migronaut. A friend of mine becam...
Original Texts
twitterのみなさまにお願いします。難民を助けて下さい。神奈川県大和市と日本国の怠慢によってホームレスになった友人がいます。 http://www.shomei.tv/project-651.html もしよろしければRTをお願い致します。
Translated by
2bloved
Favor to everyone on Twitter. Please help a migronaut. A friend of mine became homeless because of the negligence of Yamato city in Kanagawa Prefecture and the country of Japan. http://www.shomei.tv/project-651.html Please RT if you feel like helping.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 122letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.98
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
2bloved
Standard
がんばって翻訳しますのでお願いします。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。