Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] 38-1 Act as if. That's right, act as if. Whatever you want, act as if you al...
Original Texts
38-1
Act as if. That's right, act as if. Whatever you want, act as if you already have it. If you are in a bad mood, act as if you are in a good mood. Go around smiling, hold your head high, sing, and walk proud. Within minutes, you will find yourself in a good mood. Facing a chore you don't want to do? Act as if you want to do it and start doing it. Within a few minutes, you will be enjoying it.
On a longer-term basis, if you want to achieve a goal, act as if you have already achieved it and guess what? You will achieve it. That is the key to getting what you want. Act as if you already have it and it will be yours.
Act as if. That's right, act as if. Whatever you want, act as if you already have it. If you are in a bad mood, act as if you are in a good mood. Go around smiling, hold your head high, sing, and walk proud. Within minutes, you will find yourself in a good mood. Facing a chore you don't want to do? Act as if you want to do it and start doing it. Within a few minutes, you will be enjoying it.
On a longer-term basis, if you want to achieve a goal, act as if you have already achieved it and guess what? You will achieve it. That is the key to getting what you want. Act as if you already have it and it will be yours.
Translated by
chiyo
38-1
それが正しいのだとふるまいましょう。あなたがしたいようにふるまいましょう。あなたはすでにそれをもっているかのようにふるまいましょう。気分がよくないのなら、気分がいいようにふるまいましょう。にっこりして、頭を上げて、歌って、自信をもって歩きましょう。少しすれば、自分がいい気分になっていることに気づくでしょう。やりたくない仕事に直面している?そうであれば、あなたがやりたいと思っている仕事だと思って始めて見てください。少しすれば、楽しんでやっているでしょう。
長期間で、もし目標を達成したのであれば、すでに達成しているかのようにふるまってください。そしたらどうなると思う?あなたは目標を達成するのです。これがあなたが求めているものを手にする秘訣なのです。もうすでにそれを持っていて自分のものであるかのようにふるまいましょう。
上記のように和訳させていただきました。
お役にたてると嬉しいです。
それが正しいのだとふるまいましょう。あなたがしたいようにふるまいましょう。あなたはすでにそれをもっているかのようにふるまいましょう。気分がよくないのなら、気分がいいようにふるまいましょう。にっこりして、頭を上げて、歌って、自信をもって歩きましょう。少しすれば、自分がいい気分になっていることに気づくでしょう。やりたくない仕事に直面している?そうであれば、あなたがやりたいと思っている仕事だと思って始めて見てください。少しすれば、楽しんでやっているでしょう。
長期間で、もし目標を達成したのであれば、すでに達成しているかのようにふるまってください。そしたらどうなると思う?あなたは目標を達成するのです。これがあなたが求めているものを手にする秘訣なのです。もうすでにそれを持っていて自分のものであるかのようにふるまいましょう。
上記のように和訳させていただきました。
お役にたてると嬉しいです。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 627letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $14.115
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
chiyo
Starter