Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Including selected good songs/ good plays from the catalog of label career fo...

This requests contains 54 characters . It has been translated -1 times by the following translator : ( 2bloved ) .

Requested by twitter at 12 Feb 2010 at 08:12 2106 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

およそ40年間にわたり在籍したレーベル在籍期のカタログの中から、選りすぐりの名曲・名演をCD2枚にわたり収録

2bloved
Rating 53
Translation / English
- Posted at 12 Feb 2010 at 12:04
Including selected good songs/ good plays from the catalog of label career for 40 years in 2CDs.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime