Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] 30-1 Don't work harder, work smarter. What can you do on your job, right now...
Original Texts
30-1
Don't work harder, work smarter. What can you do on your job, right now, to work smarter? What you did yesterday to be smarter doesn't count. Things have changed since then and you have to relook at things every day. You have new information, perhaps new tools, and new challenges and opportunities, so look around you right now and see what you can do better, faster, cheaper, and, of course, smarter.
Don't work harder, work smarter. What can you do on your job, right now, to work smarter? What you did yesterday to be smarter doesn't count. Things have changed since then and you have to relook at things every day. You have new information, perhaps new tools, and new challenges and opportunities, so look around you right now and see what you can do better, faster, cheaper, and, of course, smarter.
Translated by
mini373
頑張って働くのではなく、賢く働きましょう。あなたの仕事の中で今、賢く働くために何ができるでしょうか。賢くなるために昨日したことは関係ありません。そのときから物事は変化するので、毎日見直す必要があります。新しい情報があれば、恐らく新しい道具、挑戦、機会もあるので、自分の周りを見渡し、より良く、より早く、より安く、そしてもちろんより賢くできることを見つけましょう。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 408letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $9.18
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
mini373
Starter (High)
現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお手伝いするコンサルティング会社に勤務し、海外の学校から届く資料を保護者や学生のた...