Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] 9-2 Looking for some quick tips on how to run your life? Follow the Ten Comm...

Original Texts
9-2
Looking for some quick tips on how to run your life? Follow the Ten Commandments, regardless of your religious beliefs. The Ten Commandments offer solid advice on how to run your life in an efficient manner and will keep you from falling prey to many of the things that knock us off course in the pursuit of our goals. Study the Ten Commandments, put them into action, and watch your life come together. Follow the Ten Commandments and your life and the whole world will work better.
Translated by takeoacckey
人生の動かし方についての素早い秘訣をお探しですか?宗教的信条に関わらず、10の掟に従ってみてください。この10の掟は人生の動かし方を効率的な方法で、かつゴールの追及を阻害する様々な要因の犠牲にならないよう堅実なアドバイスを述べています。この10の掟を学び、実行し、人生が一体となるのを目撃しましょう。10の掟に従うとあなたの人生と世界はよりよく働くのです。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
488letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$10.98
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
takeoacckey takeoacckey
Starter
I would be happy to help translating your requests from Japanese to English a...