Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] TwitBird 2.3 doesn't have a dark theme because some users experienced technic...

This requests contains 124 characters . It has been translated -1 times by the following translator : ( takak0 ) .

Requested by twitter at 09 Feb 2010 at 16:20 1425 views
Time left: Finished

TwitBird 2.3 doesn't have a dark theme because some users experienced technical issues. It'll be back soon. Very sorry. Plzs

何人かのユーザーの方において技術的問題が発見されましたので、TwitBird2.3では現在ダークテーマを用意しておりません。すぐ提供を再開できるようにします。申し訳ありません。ご了承願います。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime