Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] NOTE: The background rotation is relative to the original picture, not to the...

This requests contains 94 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( japanesenglishfrench , hiro_hiro , ozaki ) .

Requested by lunarmoon at 08 Feb 2010 at 05:48 2036 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

NOTE: The background rotation is relative to the original picture, not to the current picture.

hiro_hiro
Rating 44
Translation / Japanese
- Posted at 08 Feb 2010 at 07:51
注:背景の回転はオリジナルの写真/絵と関連があるのであって、現在の写真/絵と関連があるのではありません。
japanesenglishfrench
Rating 40
Translation / Japanese
- Posted at 08 Feb 2010 at 09:00
注意 !
バックグラウンドの回転は、現在の画像に対するのではなく、もともとの画像に対する回転である。
★★☆☆☆ 2.4/1
ozaki
Rating 51
Translation / Japanese
- Posted at 08 Feb 2010 at 09:52
背景のローテーションは最初の写真(や絵)を規準に動いています、今見えている写真(や絵)を基には動いていません。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime