Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I would be very interested in 83xxx among the list you showed. I would like t...

This requests contains 58 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( michelle , saki ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by taira at 24 Feb 2012 at 00:52 2378 views
Time left: Finished

あなたが示したリストの中で、私は83xxxに非常に興味があります、写真と音源が欲しいです。値段はいくらでしょうか?

saki
Rating 50
Translation / English
- Posted at 24 Feb 2012 at 01:02
I would be very interested in 83xxx among the list you showed. I would like to have the photo and sound source. How much would it cost?
★★★☆☆ 3.0/2
michelle
Rating 57
Translation / English
- Posted at 24 Feb 2012 at 01:02
Among the list you provided, I'm very interested in 83xxx and I'd like to purchase the photo and the audio source. Could you tell me the prices?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime