Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Dear Kazuhiro, Thank you for contacting us. Can you please confirm the ...

Original Texts
Dear Kazuhiro,

Thank you for contacting us.

Can you please confirm the date in which this transaction
was placed and if you received any confirmation emails on
shoes as the date you have supplied we do not have an order
for.

As soon as we receive this information we will investigate what
has happened.

Best wishes,

Tara
Customer Care team
Translated by chipange
カズヒロ様
連絡ありがとうございます。この取引が行われた日付けと、あなたがおっしゃる日付に私たちが靴の注文を受けていないことを確認できるメールを受け取ったかとどうかを確認いただけますか?この情報を頂き次第、早急に何がおきたのかを調査いたします。よろしく御願いいたします。

タラ
顧客係

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
346letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.785
Translation Time
26 minutes
Freelancer
chipange chipange
Starter