Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] 「〇〇 生誕××年」 The ××th anniversary of the birth of  〇〇 「〇〇 没後××年」 the...

Original Texts
教えてください。日本語でよく使われる、「松本清張 生誕100年」とか、「火野葦平 没後50年」とか、英語ではどのように表現したら良いのでしょう?
Translated by shoyamada
「〇〇 生誕××年」

The ××th anniversary of the birth of  〇〇


「〇〇 没後××年」

the ××th/××-year anniversary of his death



Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
72letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.48
Translation Time
about 6 hours
Freelancer
shoyamada shoyamada