Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] When I quit the job I used to work, I was lucky, I prepared for not finding a...

Original Texts
以前勤めていた研究所を辞めたときも すぐ仕事が見つからないと覚悟していましたが 私はラッキーでした。日本では1年以上仕事に就けない人が山ほどいます。 戦後最悪の失業率なのです。
Translated by 2bloved
When I quit the job I used to work, I was lucky, I prepared for not finding a new job soon though.
There are tons of people not keep their job for more than one year. This is the worst unemployment rate ever after the war.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
88letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.92
Translation Time
about 6 hours
Freelancer
2bloved 2bloved
Standard
がんばって翻訳しますのでお願いします。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。