Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Hello. As I want to use this for gift so please send me with the original bo...

This requests contains 84 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( translatorie ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by [deleted user] at 15 Feb 2012 at 10:23 902 views
Time left: Finished

こんにちは
プレゼントに使用するのでオリジナルボックス付きで発送してください。
発送方法は出来るだけ安くお願いします。
商品と送料の合計金額が分かり次第、送金します。 

[deleted user]
Rating 47
Translation / English
- Posted at 15 Feb 2012 at 10:29
Hello.
As I want to use this for gift so please send me with the original box.
Please arrange the shipment way by the lowest cost.
When I know the total amount of item price and shipping charge, I will send the payment.
translatorie
Rating 62
Translation / English
- Posted at 15 Feb 2012 at 10:35
Hello.
Please send it with the original box since it’s a gift, and ship in the cheapest way.
I will send money as soon as you let me know the total price including shipping cost.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime