Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Russian ] Q.ログイン方法がわかりません。 A.(URL) の左側のログインフォームにメールアドレスとパスワードを入力してください。 Q..ログイン方法は間...

This requests contains 237 characters . It has been translated 1 time by the following translators .

Requested by necoball at 13 Feb 2012 at 17:35 2061 views
Time left: Finished

Q.ログイン方法がわかりません。
A.(URL) の左側のログインフォームにメールアドレスとパスワードを入力してください。

Q..ログイン方法は間違えていないのに、ログインができません。
A.下記のことをお試しください。
1)SSL・TLSの設定を確認してください。
2)ご利用のパソコンでJavaScriptが有効になっているか確認をしてください。
3)クッキー・キャッシュの削除を行ってください。
4)クッキーを有効にしてください。
5)ブラウザを再起動してください。

[deleted user]
Rating 50
Translation / Russian
- Posted at 13 Feb 2012 at 18:17
Q. Расскажите, как авторизироваться (войти в систему)?
А. Введите свой электронный адрес (мэйл-адрес) и пароль в форму слева от URL.

Q. Я правильно ввожу свой электронный адрес и пароль, но не могу войти в систему. Что делать?
А. Проверьте и выполните следующие пункты:
1) Проверьте настройки SSL/TLS.
2) Проверьте, что на вашем компьютере разрешего выполнение JavaScript.
3) Удалите кэш для Cookies.
4) Включите разрешение сохранения Cookies на Вашем компьютере.
5) Перезагрузите браузер.
necoball likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime