Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I received a calender today from you. But the the package which the calender ...

This requests contains 78 characters . It has been translated -1 times by the following translator : ( hiro_hiro ) .

Requested by nonsho at 20 Jan 2010 at 17:11 1412 views
Time left: Finished

本日Joさんのカレンダーが届きましたが、配送途中で箱が破損してしまったようでカレンダーに傷が付いています。交換は可能でしょうか。英語での返信をお願いします。

I received a calender today from you. But the the package which the calender was in is damaged probably over the course of delivery and the calender itself is scratched because of that, too. Is it possible to exchange it for new one? I'm waiting for your reply in English.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime