Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Once we have fully distributed your press release and verified everything, we...

Original Texts
Once we have fully distributed your press release and verified everything, we will provide you with:

- A list of journalists that we reached
- Links to the first 25 sites that post your release
- A link to track hits to your press release online
- A link to your press release in Google News

You can choose for your press release to be distributed within 24 hours, or at a later date of your choosing.

[deleted user]
Translated by [deleted user]
御社のプレスリリースが完全に配られ、全ての確認が取れましたら、私どもの方で、

-こちらから連絡が取れた記者のリスト
-御社のリリースを掲載した先着25社のリンク
-御社のオンラインリリースへのヒットの追跡結果へのリンク
-グーグルニュース内の御社プレスリリースへのリンク

プレスリリースは24時間以内か、後日ご指定のお日にちに配信することが可能です。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
405letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$9.12
Translation Time
22 minutes