Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] i sent you iron man by mistake,when the package arrives i need you to tell th...

Original Texts
i sent you iron man by mistake,when the package arrives i need you to tell the post man that you want to refuse the package because it was sent to you by error,after i know that the iron man is comming back to me please email me to lat me know and then I can ship your predator,it will take about one week for the iron man package to arrive to you so please che k the tracking number daily.
Translated by chipange
誤ってアイアンを送ってしまいました。
私が間違ってあなたに送ったものですので荷物が届いたとき配達人に荷物の受取を断ってください。
そうすればアイアンマンは私に戻ってくると思います。私に電子メールで知らせてください。そうしたらあなたのプレディターを送りますので。アイアンマンに荷物があなたに届くのは1週間後でしょう。毎日トラッキングナンバーでチェックしてみてください。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
390letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$8.775
Translation Time
18 minutes
Freelancer
chipange chipange
Starter