Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to German ] 私はドイツに興味を持っています。いつか旅行に行きたいと思っています。お勧めの場所を教えてください。貴方が日本に興味を持ってくださるなら、私の故郷をご案内します。

Original Texts
私はドイツに興味を持っています。いつか旅行に行きたいと思っています。お勧めの場所を教えてください。貴方が日本に興味を持ってくださるなら、私の故郷をご案内します。
Translated by ichi_09
Ich interessiere mich für Deutschland und hoffe eines Tages danach zu reisen. Bitte sagen Sie mir wo Sie empfehlenswert finden. Wenn Sie für Japan Interesse haben, werde ich Ihnen meine Heimat zeigen.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
80letters
Translation Language
Japanese → German
Translation Fee
$7.2
Translation Time
about 6 hours
Freelancer
ichi_09 ichi_09
Starter