Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] It was selected as Japanese representative by a project of a TV program and h...

Original Texts
TV番組のプロジェクトにて日本代表に選抜され、パリにてファッションショー開催。その後も、イタリア、ローマにて開催されるEXPOに出店したり、タイ、韓国、ロシアでファッションショー開催したりと知名度を高めています。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
It was selected as Japanese representative by a project of a TV program and held a fashion show in Paris. Since then, it has enhanced the visibility by opening a store at the Expo held in Rome, Italy, helding fashion shows in Thailand, Korea and Russia, and so on.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
106letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.54
Translation Time
about 6 hours